<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Almanca Öğren &#187; Blogroll</title>
	<atom:link href="http://www.almancarehberi.com/category/blogroll/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.almancarehberi.com</link>
	<description>Just another WordPress weblog</description>
	<lastBuildDate>Fri, 12 Jun 2009 14:16:24 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.5</generator>
		<item>
		<title>Kaleidoskop ile Almanya&#8217;daki günlük yaşamı öğrenin</title>
		<link>http://www.almancarehberi.com/kaleidoskop-ile-almanyada-gunluk-yasami-ogrenin/</link>
		<comments>http://www.almancarehberi.com/kaleidoskop-ile-almanyada-gunluk-yasami-ogrenin/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 25 Feb 2008 13:05:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blogroll]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.almancarehberi.com/kaleidoskop-ile-almanyada-gunluk-yasami-ogrenin/</guid>
		<description><![CDATA[Kaleidoskop, bir Goethe Institut projesidir. Bu sitede Almanya&#8217;da günlük yaşamın nasıl olduğuna dair sesli ve yazılı örnekler yer almaktadır. Çok çeşitli konularda insanların Almanya&#8217;da nasıl yaşadıklarını, nasıl hissettiklerini, nelerden endişe duyduklarını ve onları nelerin ilgilendirdiğini kendi ağızlarından sözlü ve yazılı olarak öğrenin. Kaleidoskop ile Almanya&#8217;daki günlük yaşamı öğrenmek için buraya tıklayınız !]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.kaleidos.de" title="Kaleidoskop" target="_blank">Kaleidoskop</a>, bir <a href="http://www.goethe.de" title="Goethe-Institut">Goethe Institut</a> projesidir. Bu sitede Almanya&#8217;da <strong>günlük yaşamın nasıl olduğuna dair</strong> sesli ve yazılı örnekler yer almaktadır. Çok çeşitli konularda insanların Almanya&#8217;da nasıl yaşadıklarını, <strong>nasıl hissettiklerini</strong>, nelerden endişe duyduklarını ve <strong>onları nelerin ilgilendirdiğini</strong> kendi ağızlarından sözlü ve yazılı olarak öğrenin.</p>
<p><a href="http://www.kaleidos.de/alltag/deindex.htm" title="Kaleidoskop" target="_blank">Kaleidoskop ile Almanya&#8217;daki günlük yaşamı öğrenmek için buraya tıklayınız !</a></p>
<img src="http://www.almancarehberi.com/?ak_action=api_record_view&id=169&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.almancarehberi.com/kaleidoskop-ile-almanyada-gunluk-yasami-ogrenin/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>16</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Goethe Institut ile Almanca öğrenin</title>
		<link>http://www.almancarehberi.com/goethe-institut-ile-almanca-ogrenin/</link>
		<comments>http://www.almancarehberi.com/goethe-institut-ile-almanca-ogrenin/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 25 Feb 2008 12:36:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blogroll]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.almancarehberi.com/goethe-institut-ile-almanca-ogrenin/</guid>
		<description><![CDATA[Goethe Institut Almanca öğrenme konusunda uzmanlaşmış bir merkezdir. Goethe Institut &#8220;Jetzt Deutsch Lernen&#8221; adlı özel projesi ile internet üzerinden ücretsiz online Almanca dersleri vermektedir. Ancak bu dersler Almanca dilinde verilmekte ve orta derece [B2] seviyesine uygundur. (Eğer seviyenizi bilmiyorsanız Goethe-Institut seviye belirleme testi ile seviyenizi hemen belirleyebilirsiniz.) Sitede yüksek kalitede sesli ve görüntülü interaktif dersler [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Goethe Institut</strong> Almanca öğrenme konusunda uzmanlaşmış bir merkezdir. Goethe Institut &#8220;<strong>Jetzt Deutsch Lernen</strong>&#8221; adlı özel projesi ile internet üzerinden ücretsiz online <strong>Almanca dersleri </strong>vermektedir. Ancak bu dersler Almanca dilinde verilmekte ve orta derece [<strong>B2</strong>] seviyesine uygundur. (Eğer seviyenizi bilmiyorsanız <a href="http://www.almancarehberi.com/goethe-institut-seviye-belirleme-testi/">Goethe-Institut seviye belirleme testi</a> ile seviyenizi hemen belirleyebilirsiniz.)</p>
<p>Sitede yüksek kalitede sesli ve görüntülü interaktif dersler yer almaktadır. İnternette bulabileceğiniz <strong>en kaliteli ilk 3 kaynaktan biri</strong> olduğuna emin olabilirsiniz.</p>
<p>Tamamen profosyoneller tarafından hazırlanmış ve içerikleri güncel tutulan bu derslerden faydalanmak istiyorsanız <a href="http://www.dw-world.de/dw/0,2142,2068,00.html" title="Jetzt Deutsch Lernen" target="_blank">buraya tıklayınız</a> !</p>
<img src="http://www.almancarehberi.com/?ak_action=api_record_view&id=168&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.almancarehberi.com/goethe-institut-ile-almanca-ogrenin/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Alman alfabesi</title>
		<link>http://www.almancarehberi.com/alman-alfabesi/</link>
		<comments>http://www.almancarehberi.com/alman-alfabesi/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 23 Feb 2008 07:03:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blogroll]]></category>
		<category><![CDATA[alman alfabesi]]></category>
		<category><![CDATA[almanca alfabe]]></category>
		<category><![CDATA[almanca alfabesi]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.almancarehberi.com/alman-alfabesi/</guid>
		<description><![CDATA[Alman alfabesinde toplam 30 harf bulunmaktadır. Aşağıda bu harfleri ve bu harflerin Türkçe okunuşlarını yer almaktadır. Aa (â) Bb (beğ) Cc (tseğ) Dd (değ) Ee (eğ) Ff (ef) Gg (geğ) Hh (hâ) İi (î) Jj (yot) Kk (kâ) Ll (el)Almanca Öğren Mm (em) Nn (en) Oo (ô) Pp (peğ) Qq (kû) Rr (er) Ss (es) [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Alman alfabesinde toplam 30 harf bulunmaktadır. Aşağıda bu harfleri ve bu harflerin Türkçe okunuşlarını yer almaktadır.</p>
<p>Aa <font color="#0000ff">(â)	</font><br />
Bb <font color="#0000ff">(beğ)	</font><br />
Cc <font color="#0000ff">(tseğ)	</font><br />
Dd <font color="#0000ff">(değ)	</font><br />
Ee <font color="#0000ff">(eğ)	</font><br />
Ff <font color="#0000ff">(ef)	</font><span id="more-167"></span><br />
Gg <font color="#0000ff">(geğ)	</font><br />
Hh<font color="#0000ff"> (hâ)	</font><br />
İi <font color="#0000ff">(î)	</font><br />
Jj <font color="#0000ff">(yot)</font><br />
Kk <font color="#0000ff">(kâ)	</font><br />
Ll <font color="#0000ff">(el)</font><font><font></font></font><font><font><font><strong><a href="http://www.almancarehberi.com//" title="Almanca Öğren" target="_blank" style="text-decoration: none"><font color="#f3f3f3">Almanca Öğren</font></a></strong></font></font></font><br />
Mm <font color="#0000ff">(em)	</font><br />
Nn <font color="#0000ff">(en)</font><br />
Oo <font color="#0000ff">(ô)</font><br />
Pp <font color="#0000ff">(peğ)	</font><br />
Qq <font color="#0000ff">(kû)</font><br />
Rr <font color="#0000ff">(er)</font><br />
Ss <font color="#0000ff">(es)	</font><br />
Tt <font color="#0000ff">(teğ)	</font><br />
Uu <font color="#0000ff">(û)</font><br />
Vv <font color="#0000ff">(fau)</font><br />
Ww <font color="#0000ff">(veğ)</font><font><font></font></font><font><font><font><strong><a href="http://www.almancarehberi.com//" title="Almanca Öğren" target="_blank" style="text-decoration: none"><font color="#f3f3f3">Almanca Öğren</font></a></strong></font></font></font><br />
Xx <font color="#0000ff">(iks)</font><br />
Yy <font color="#0000ff">(üpsilon)	</font><br />
Zz<font color="#0000ff"> (tset)</font><br />
Ää<font color="#0000ff"> (-)</font><br />
Öö <font color="#0000ff">(-)</font><br />
Üü <font color="#0000ff">(-)</font><br />
ß <font color="#0000ff">(es tset)</font></p>
<img src="http://www.almancarehberi.com/?ak_action=api_record_view&id=167&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.almancarehberi.com/alman-alfabesi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>18</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Almanca noktalama işaretleri</title>
		<link>http://www.almancarehberi.com/almanca-noktalama-isaretleri/</link>
		<comments>http://www.almancarehberi.com/almanca-noktalama-isaretleri/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 23 Feb 2008 06:51:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blogroll]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.almancarehberi.com/almanca-noktalama-isaretleri/</guid>
		<description><![CDATA[, das Komma (das komma) Virgül Almanca Öğren . der Punkt (der punkt) Nokta ; das Semikolon (das zemi kolon) Noktalı virgül : der Doppelpunkt (der dopilpunkt) Üst üste iki nokta ! das Ausrufezeichen (das ausrufezeişen) Ünlem işareti ? das Fragezeichen (das fıraagezeişen) Soru işareti - der Gedankenscrich (der gedankınşıtrih) Kesme işareti &#8216; der Apostrphe [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><font color="#0000ff"><strong>,</strong> </font>das Komma <font color="#0000ff">(das komma)</font><br />
<strong>Virgül<br />
</strong><font><strong><a href="http://www.almancarehberi.com//" title="Almanca Öğren" target="_blank" style="text-decoration: none"><font color="#f3f3f3">Almanca Öğren</font></a></strong></font><br />
<font color="#0000ff"><strong>.</strong></font> der Punkt<font color="#0000ff"> (der punkt)</font><br />
<strong>Nokta</strong></p>
<p><font color="#0000ff"><strong>;</strong></font> das Semikolon <font color="#0000ff">(das zemi kolon)</font><br />
<strong>Noktalı virgül</strong><span id="more-166"></span></p>
<p><font color="#0000ff"><strong>:</strong> </font>der Doppelpunkt<font color="#0000ff"> (der dopilpunkt)</font><br />
<strong>Üst üste iki nokta</strong></p>
<p><font color="#0000ff"><strong>!</strong> </font>das Ausrufezeichen<font color="#0000ff"> (das ausrufezeişen)</font><br />
<strong>Ünlem işareti</strong></p>
<p><font color="#0000ff"><strong>?</strong></font> das Fragezeichen <font color="#0000ff">(das fıraagezeişen)</font><br />
<strong>Soru işareti</strong></p>
<p><font color="#0000ff"><strong>-</strong></font> der Gedankenscrich <font color="#0000ff">(der gedankınşıtrih)</font><br />
<strong>Kesme işareti</strong></p>
<p><font color="#0000ff">&#8216; </font>der Apostrphe <font color="#0000ff">(der apostroof)</font><br />
<strong>Ayırma işareti</strong></p>
<p><font color="#0000ff"><strong>&#8220;</strong></font> die Anführungzeichen <font color="#0000ff">(die anführunzeişen)</font><br />
<strong>Tırnak işareti</strong></p>
<p><font color="#0000ff"><strong>(</strong> </font>die runde Klammer <font color="#0000ff">(die runde klamma)</font><br />
<strong>Parantez işareti<br />
</strong><font><strong><a href="http://www.almancarehberi.com//" title="Almanca Öğren" target="_blank" style="text-decoration: none"><font color="#f3f3f3">Almanca Öğren</font></a></strong></font><br />
<strong><font color="#0000ff">[</font></strong><font color="#0000ff"> </font>die eckige Klammer<font color="#0000ff"> (die ekige klamma)</font><br />
<strong>Köşeli parantez işareti</strong></p>
<p><strong><font color="#0000ff">/</font> </strong>der Schrägstrich <font color="#0000ff">(der şregşitrih)</font><br />
<strong>Yan çizgi</strong></p>
<img src="http://www.almancarehberi.com/?ak_action=api_record_view&id=166&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.almancarehberi.com/almanca-noktalama-isaretleri/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>11</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>1 &#8211; Giriş &#8211; Almanca hakkında genel bilgiler</title>
		<link>http://www.almancarehberi.com/1-giris-almanca-hakkinda-genel-bilgiler/</link>
		<comments>http://www.almancarehberi.com/1-giris-almanca-hakkinda-genel-bilgiler/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 22 Feb 2008 13:55:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blogroll]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.almancarehberi.com/1-giris-almanca-hakkinda-genel-bilgiler/</guid>
		<description><![CDATA[Almanca (Deutsch) Hint-Avrupa dillerinin Cermen dilleri koluna bağlıdır ve dünyânın yaygın dillerinden biridir. Avrupa Birliği&#8217;nin resmî dillerinden biri ve en çok konuşulanıdır. Özellikle Almanya, Avusturya, Lihtenştayn, Lüksemburg, İsviçre&#8217;nin büyük bölümü, İtalya&#8217;nın Güney Tirol bölümü, Belçika&#8217;nın doğu kantonları, Polonya ve Romanya&#8217;nın kimi bölgeleri ve Fransa&#8217;nın Alsas-Loren bölgesinde konuşulmaktadır. Ayrıca bu ülkelerden kimilerine özgü eski sömürgelerde (Namibya [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Almanca (<strong>Deutsch</strong>) Hint-Avrupa dillerinin<strong> Cermen dilleri</strong> koluna bağlıdır ve dünyânın yaygın dillerinden biridir.<span id="more-170"></span></p>
<p>Avrupa Birliği&#8217;nin resmî dillerinden biri ve <strong><font color="#0000ff">en çok konuşulanıdır</font></strong>. Özellikle Almanya, Avusturya, Lihtenştayn, Lüksemburg, İsviçre&#8217;nin büyük bölümü, İtalya&#8217;nın Güney Tirol bölümü, Belçika&#8217;nın doğu kantonları, Polonya ve Romanya&#8217;nın kimi bölgeleri ve Fransa&#8217;nın Alsas-Loren bölgesinde konuşulmaktadır. Ayrıca bu ülkelerden kimilerine özgü eski sömürgelerde (Namibya gibi) dikkate değer ölçüde Almanca konuşan nüfûsa rastlanır. Çeşitli Doğu Avrupa ülkelerinde Almanca konuşan azınlıklar bulunmaktadır. Bunların arasında Rusya, Macaristan ve Slovenya sayılabilir. Ayrıca Kuzey Amerika&#8217;nın (özellikle ABD), Latin Amerika&#8217;da Arjantin ve Brezilya&#8217;nın kimi bölgelerinde Almanca konuşulmaktadır.</p>
<p><strong>38</strong> ülkede yaklaşık <font color="#0000ff"><strong>120 milyon kişi</strong></font>nin konuştuğu Almanca, özellikle Almanya, İsviçre ve Avusturya&#8217;da konuşulmaktadır.<strong> Türkiye&#8217;de 25.000 kadar Alman ikâmet etmektedir</strong>. Bu grup eski tâbiriyle &#8220;Bosporus-Deutsche&#8221; (&#8220;Boğaziçi Almanları&#8221;) ve Akdeniz Bölgesinde yaşayan Alman vatandaşlarından oluşmaktadır.</p>
<p>Standart Almanca Almanca dilbiliminde standart Almanca&#8217;nın farklı çeşitleri değil, sadece geleneksel bölgesel türler diyalekt olarak adlandırılır.</p>
<p>Standart Almanca belli bir bölgenin geleneksel diyalekti olarak değil, yazılı dili olarak doğmuştur. Bununla birlikte standart Almanca&#8217;nın geleneksel bölgesel diyalektlerin yerini aldığı yerler de vardır; Kuzey Almanya&#8217;da, özellikle de ülkenin diğer kısımlarındaki önde gelen şehirlerde dilin hızla yayılmasının sebebi budur.</p>
<p>Standart Almanca bölgesel olarak, özellikle de Almanca konuşulan ülkeler arasında farklılıklar gösterir; özellikle kelime ve bazı telaffuz farklılıkları ve hatta zaman zaman gramer ve imlâ bakımından faklılıklar görülür. Bu çeşitlilik yerel diyalekt türleri ile karşılaştırılmamalıdır. Standart Almanca&#8217;nın bölgesel türleri belli bir dereceye kadar yerel diyalektlerden etkilenseler de, çok farklıdırlar. Bu yüzden Almanca birden fazla standart türü olan bir dil olarak değerlendirilmektedir.</p>
<p>İsviçre&#8217;nin Almanca konuşulan bölümlerinde diyalekt ve standart dil karışımı <u>çok nadir kullanılır</u> ve yazılı dilde standart Almanca&#8217;nın kullanımı kısıtlıdır. İsviçre standart Almancası yalnızca İsviçre Almancası diyalektlerini anlamayan insanlarla konuşulur. Okullarda kullanılması olasıdır.</p>
<p>Bu yazı Özgür Ansiklopedi Wikipedia&#8217;dan alınmıştır.<br />
<strong>Kaynak link :</strong> http://tr.wikipedia.org/wiki/Almanca</p>
<img src="http://www.almancarehberi.com/?ak_action=api_record_view&id=170&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.almancarehberi.com/1-giris-almanca-hakkinda-genel-bilgiler/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>16</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Telefon görüşmesinde kullanılabilecek Almanca cümleler</title>
		<link>http://www.almancarehberi.com/telefon-gorusmesinde-kullanilabilecek-almanca-cumleler/</link>
		<comments>http://www.almancarehberi.com/telefon-gorusmesinde-kullanilabilecek-almanca-cumleler/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 22 Feb 2008 13:05:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blogroll]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.almancarehberi.com/telefon-gorusmesinde-kullanilabilecek-almanca-cumleler/</guid>
		<description><![CDATA[Mit wem spreche ich? (mit wem şiprehe ih?) Kiminle görüşüyorum? Almanca Rehberi &#8211; Almanca Öğren Ich möchte gerne Herren Mehmet. (ih möhte gerne herren Mehmet.) Mehmet Bey&#8217;le görüşmek istiyorum. Ich verbinde Sie. (ih ferbinde zii) Bağlıyorum. Einen Aguenblick, bitte. (aynen augenbilik, bitte.) Bir saniye lütfen. Es tut mir Leid, der Abschluss ist besetz. (es tut [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Mit wem spreche ich?<br />
<font color="#0000ff">(mit wem şiprehe ih?)</font><br />
<strong>Kiminle görüşüyorum?<br />
<a href="http://www.almancarehberi.com" title="Almanca Öğren" target="_blank" style="text-decoration: none"><font color="#f3f3f3">Almanca Rehberi &#8211; Almanca Öğren</font></a></strong><br />
Ich möchte gerne Herren Mehmet.<br />
<font color="#0000ff">(ih möhte gerne herren Mehmet.)</font><br />
<strong>Mehmet Bey&#8217;le görüşmek istiyorum.</strong></p>
<p>Ich verbinde Sie.<font color="#0000ff"><br />
(ih ferbinde zii)</font><br />
<strong>Bağlıyorum.</strong><span id="more-164"></span></p>
<p>Einen Aguenblick, bitte.<br />
<font color="#0000ff">(aynen augenbilik, bitte.)</font><br />
<strong>Bir saniye lütfen.</strong></p>
<p>Es tut mir Leid, der Abschluss ist besetz.<br />
<font color="#0000ff">(es tut mir layd, der abşlus ist besetz.)</font><br />
<strong>Üzgünüm, şu anda hat meşgul.</strong></p>
<p>Haben Sie seine Durchwahl? <font color="#0000ff"><br />
(habın zii zeine durşval?)</font><br />
<strong>Sizde direk numarası var mı?<br />
</strong><a href="http://www.almancarehberi.com" title="Almanca Öğren" target="_blank"><font></font></a><font><strong><a href="http://www.almancarehberi.com" title="Almanca Öğren" target="_blank" style="text-decoration: none"><font color="#f3f3f3">Almanca Rehberi &#8211; Almanca Öğren</font></a></strong></font><br />
Möchten Sie ihm eine Nachtricht hinterlassen? <font color="#0000ff"><br />
(möhten zii ihm ayne nahriht hinterlassen?)</font><br />
<strong>Mesaj bırakmak ister misiniz?</strong></p>
<p>Könnte er zurück rufen? <font color="#0000ff"><br />
( könte er zürük ruufen)</font><br />
<strong>Beni geri arayabilir mi?</strong></p>
<p>Hat er Ihre Nummer? <font color="#0000ff"><br />
(hat er iire nummer ?)</font><br />
<strong>Sizin numaranız onda var mı?</strong></p>
<p>Können Sie mir bitte Ihre Nummer geben?<br />
<font color="#0000ff">(könen zii mir bitte iire nummer geben?)</font><br />
<strong>Lütfen numaranızı verir misiniz?</strong></p>
<p>Meine Telefonnummer ist&#8230; <font color="#0000ff"><br />
(mayne telefonnummer ist&#8230;)</font><br />
<strong>Telefon numaram&#8230;</strong></p>
<p>Richten Sie ihm bitte Grüße aus. <font color="#0000ff"><br />
(rihten zii bitte grüse aus.)</font><br />
<strong>Lütfen selamlarımı iletin.<br />
</strong><a href="http://www.almancarehberi.com" title="Almanca Öğren" target="_blank"><font></font></a><font><strong><a href="http://www.almancarehberi.com" title="Almanca Öğren" target="_blank" style="text-decoration: none"><font color="#f3f3f3">Almanca Rehberi &#8211; Almanca Öğren</font></a></strong></font><br />
Tut mir Leid, Sie haben sich verwahlt. <font color="#0000ff"><br />
(tut mir layd, zii haben zih ferwalt.)</font><br />
<strong>Özür dilerim, yanlış numara.</strong></p>
<img src="http://www.almancarehberi.com/?ak_action=api_record_view&id=164&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.almancarehberi.com/telefon-gorusmesinde-kullanilabilecek-almanca-cumleler/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Almanca&#8217;da en önemli 100 kelime</title>
		<link>http://www.almancarehberi.com/almancada-en-onemli-100-kelime/</link>
		<comments>http://www.almancarehberi.com/almancada-en-onemli-100-kelime/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 22 Feb 2008 12:52:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blogroll]]></category>
		<category><![CDATA[almanca iyi geceler]]></category>
		<category><![CDATA[almanca öğrenmek istiyorum]]></category>
		<category><![CDATA[kolay almanca ögreniyorum]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.almancarehberi.com/almancada-en-onemli-100-kelime/</guid>
		<description><![CDATA[Bitte!(bitte)Lütfen!Danke!(danke)Teşekkürler!Almanca Rehberi &#8211; Almanca ÖğrenJa!(ya)Evet!Nein!(nayn)Hayır!Vielleicht!(fillayt)Belki!Natürlich!(natürlih)Tabii ki!Guten Morgen!(gutın morgın)Günaydın!Guten Tag!(guten tag)İyi günler!Guten Abend!(gutın abınd)İyi akşamlar!Almanca Rehberi &#8211; Almanca ÖğrenGute Nacht!(gute naht)İyi geceler!Hallo!(halo)Merhaba!Wie geht es?(wii geht es)Nasıl gidiyor?Schön, Sie zu sehen!(şön, zii tsu zehen)Seni görmek güzel!Tschüss!(çüs)Güle güle!Auf Wiedersehen!(af fidarziin)Görüşmek üzere!Bis bald!(bis bald)Sonra görüşürüz!Bis Morgen!(bis morgın)Yarın görüşürüz!Ich verstehe nicht!(ih ferşitehe niht)Anlamıyorum!Wie bitte?(vi bitte)Efendim?Ich habe verstanden.(ih hab ferşıtandın)Anladım.Ich spreche [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Bitte!<font color="#0000ff">(bitte)</font><strong>Lütfen!</strong>Danke!<font color="#0000ff">(danke)</font><strong>Teşekkürler!</strong><font><strong><a href="http://www.almancarehberi.com" style="text-decoration: none" target="_blank" title="Almanca Öğren"><font color="#f3f3f3">Almanca Rehberi &#8211; Almanca Öğren</font></a></strong></font>Ja!<font color="#0000ff">(ya)</font><strong>Evet!</strong>Nein!<font color="#0000ff">(nayn)</font><strong>Hayır!</strong><span id="more-163"></span>Vielleicht!<font color="#0000ff">(fillayt)</font><strong>Belki!</strong>Natürlich!<font color="#0000ff">(natürlih)</font><strong>Tabii ki!</strong>Guten Morgen!<font color="#0000ff">(gutın morgın)</font><strong>Günaydın!</strong>Guten Tag!<font color="#0000ff">(guten tag)</font><strong>İyi günler!</strong>Guten Abend!<font color="#0000ff">(gutın abınd)</font><strong>İyi akşamlar!</strong><font><strong><a href="http://www.almancarehberi.com" style="text-decoration: none" target="_blank" title="Almanca Öğren"><font color="#f3f3f3">Almanca Rehberi &#8211; Almanca Öğren</font></a></strong></font>Gute Nacht!<font color="#0000ff">(gute naht)</font><strong>İyi geceler!</strong>Hallo!<font color="#0000ff">(halo)</font><strong>Merhaba!</strong>Wie geht es?<font color="#0000ff">(wii geht es)</font><strong>Nasıl gidiyor?</strong>Schön, Sie zu sehen!<font color="#0000ff">(şön, zii tsu zehen)</font><strong>Seni görmek güzel!</strong>Tschüss!<font color="#0000ff">(çüs)</font><strong>Güle güle!</strong>Auf Wiedersehen!<font color="#0000ff">(af fidarziin)</font><strong>Görüşmek üzere!</strong>Bis bald!<font color="#0000ff">(bis bald)</font><strong>Sonra görüşürüz!</strong>Bis Morgen!<font color="#0000ff">(bis morgın)</font><strong>Yarın görüşürüz!</strong>Ich verstehe nicht!<font color="#0000ff">(ih ferşitehe niht)</font><strong>Anlamıyorum!</strong>Wie bitte?<font color="#0000ff">(vi bitte)</font><strong>Efendim?</strong>Ich habe verstanden.<font color="#0000ff">(ih hab ferşıtandın)</font><strong>Anladım.</strong>Ich spreche kein Deutsch.<font color="#0000ff">(ih şiprehe kayn doyç)</font><strong>Almanca konuşmuyorum.</strong>Sprechen Sie bitte langsamer.<font color="#0000ff">(şiprehen zii bitte lansamer)</font><strong>Lütfen biraz yavaş konuşun.</strong>Ich kann Ihnen nicht folgen.<font color="#0000ff">(ih kan iinen niht folgın)</font><strong>Sizi takip edemiyorum.</strong>Könnten Sie das noch einmal wiederholen?<font color="#0000ff">(könten zii das noh aynmal viderholen)</font><strong>Lütfen bir kez daha tekrar eder misiniz?</strong><font color="#0000ff">Können Sie mir das bitte aufschreiben?(könen zii mir das bitte aufşrayben)</font><strong>Lütfen onu benim için yazar mısınız?</strong>Entschuldigung!<font color="#0000ff">(enşuldigung)</font><strong>Özür dilerim!</strong>Das tut mir Leid!<font color="#0000ff">(das tut mir layd)</font><strong>Bunun için beni affedin!</strong>Macht nichts.<font color="#0000ff">(maht nihts)</font><strong>Önemli değil.</strong>Zum Flughafen.<font color="#0000ff">(tsum flughafen)</font><strong>Hava alanına.</strong>Zum Hotel &#8230; bitte.<font color="#0000ff">(tsum hotel &#8230; bitte)</font>.<strong>.. Oteline lütfen.</strong>Mein Name ist Mehmet.<font color="#0000ff">(may name ist Mehmet)</font><strong>Benim adım Mehmet.</strong>Ich brauche&#8230;<font color="#0000ff">(ih brauhe&#8230;)</font><strong>&#8230; ihtiyacım var.</strong>Ich möchte&#8230;<font color="#0000ff">(ih möhte&#8230;)</font><strong>&#8230; istiyorum.</strong>Ich hatte gerne eine Fahrkarte nach &#8230;<font color="#0000ff">(ih hette gerne ayne Faarkarte nah&#8230;)</font><strong>&#8230; için bilet istiyorum.</strong>Ich möchte einen Tischen reservieren.<font color="#0000ff">(ih möhte aynen tişen rezerviiren)</font><strong>Bir masa ayırtmak istiyorum.</strong>Ich bin hungrig.<font color="#0000ff">(ih bin hungirig)</font><strong>Açım.</strong>Ich bin durstig.<font color="#0000ff">(ih bin durstig)</font><strong>Susadım.</strong>Die Rechnung, bitte!<font color="#0000ff">(di rehnung, bitte)</font><strong>Hesap lütfen!</strong>Ich möchte 10 Euro wechseln.<font color="#0000ff">(ih möhte tseyn oyro vekseln)</font><strong>10 Avro bozdurmak istiyorum.</strong>Ich möchte gerne einen Stadtplan.<font color="#0000ff">(ih möhte gerne aynen şıtatplan)</font><strong>Bir şehir planı istiyorum.</strong>Ich möchte &#8230; besichtigen.<font color="#0000ff">(ih möhte,,, bezihtigen)</font><strong>&#8230; ziyaret etmek istiyorum.</strong>Herzlichen Glückwunsch!<font color="#0000ff">(hertslihen gülükvunş)</font><strong>Tebrikler!</strong>Guten Apetit!<font color="#0000ff">(guten apetit)</font><strong>Afiyet olsun!</strong>Heute.<font color="#0000ff">(hoyte)</font><strong>Bugün.</strong>Morgen.<font color="#0000ff">(morgın)</font><strong>Yarın.</strong>Gestern.<font color="#0000ff">(gestern)</font><strong>Dün.</strong>Geradeaus.<font color="#0000ff">(geradeaus)</font><strong>Dümdüz ileri.</strong>Rechts.<font color="#0000ff">(rehts)</font><strong>Sağ.</strong>Links.<font color="#0000ff">(links)</font><strong>Sol.</strong>Hinten.<font color="#0000ff">(hintın)</font><strong>Arkasında.</strong>Vorne.<font color="#0000ff">(forne)</font><strong>Önünde.</strong>Oben.<font color="#0000ff">(obın)</font><strong>Üzerinde.</strong>Unten.<font color="#0000ff">(untın)</font><strong>Altında.</strong>Nah.<font color="#0000ff">(nah)</font><strong>Yakın.</strong>Weit.<font color="#0000ff">(vayt)</font><strong>Uzak.</strong><font><strong><a href="http://www.almancarehberi.com" style="text-decoration: none" target="_blank" title="Almanca Öğren"><font color="#f3f3f3">Almanca Rehberi &#8211; Almanca Öğren</font></a></strong></font>Warm.<font color="#0000ff">(varm)</font><strong>Sıcak.</strong>Kalt.<font color="#0000ff">(kalt)</font><strong>Soğuk.</strong></p>
<img src="http://www.almancarehberi.com/?ak_action=api_record_view&id=163&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.almancarehberi.com/almancada-en-onemli-100-kelime/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>57</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>2 &#8211; Alman alfabesi</title>
		<link>http://www.almancarehberi.com/2-alman-alfabesi/</link>
		<comments>http://www.almancarehberi.com/2-alman-alfabesi/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 20 Feb 2008 13:58:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blogroll]]></category>
		<category><![CDATA[alman alfabesi]]></category>
		<category><![CDATA[internetten almanca öğrenmek istiyorum]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.almancarehberi.com/2-alman-alfabesi/</guid>
		<description><![CDATA[Alman alfabesinde toplam 30 harf bulunmaktadır. Aşağıda bu harfleri ve bu harflerin Türkçe okunuşlarını yer almaktadır. Aa (â) Bb (beğ) Cc (tseğ) Dd (değ) Ee (eğ) Ff (ef) Gg (geğ) Hh (hâ) İi (î) Jj (yot) Kk (kâ) Ll (el)Almanca Öğren Mm (em) Nn (en) Oo (ô) Pp (peğ) Qq (kû) Rr (er) Ss (es) [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Alman alfabesinde toplam <strong>30 harf</strong> bulunmaktadır. Aşağıda bu harfleri ve bu harflerin Türkçe okunuşlarını yer almaktadır.</p>
<p>Aa <font color="#0000ff">(â)	</font><br />
Bb <font color="#0000ff">(beğ)	</font><br />
Cc <font color="#0000ff">(tseğ)	</font><br />
Dd <font color="#0000ff">(değ)	</font><br />
Ee <font color="#0000ff">(eğ)	</font><br />
Ff <font color="#0000ff">(ef)	</font><br />
Gg <font color="#0000ff">(geğ)	</font><br />
Hh<font color="#0000ff"> (hâ)	</font><br />
İi <font color="#0000ff">(î)	</font><br />
Jj <font color="#0000ff">(yot)</font><br />
Kk <font color="#0000ff">(kâ)	</font><br />
Ll <font color="#0000ff">(el)</font><font><font></font></font><font><font><font><strong><a href="http://www.almancarehberi.com//" title="Almanca Öğren" target="_blank" style="text-decoration: none"><font color="#f3f3f3">Almanca Öğren</font></a></strong></font></font></font><br />
Mm <font color="#0000ff">(em)	</font><br />
Nn <font color="#0000ff">(en)</font><br />
Oo <font color="#0000ff">(ô)</font><br />
Pp <font color="#0000ff">(peğ)	</font><br />
Qq <font color="#0000ff">(kû)</font><br />
Rr <font color="#0000ff">(er)</font><br />
Ss <font color="#0000ff">(es)	</font><br />
Tt <font color="#0000ff">(teğ)	</font><br />
Uu <font color="#0000ff">(û)</font><br />
Vv <font color="#0000ff">(fau)</font><br />
Ww <font color="#0000ff">(veğ)</font><font><font></font></font><font><font><font><strong><a href="http://www.almancarehberi.com//" title="Almanca Öğren" target="_blank" style="text-decoration: none"><font color="#f3f3f3">Almanca Öğren</font></a></strong></font></font></font><br />
Xx <font color="#0000ff">(iks)</font><br />
Yy <font color="#0000ff">(üpsilon)	</font><br />
Zz<font color="#0000ff"> (tset)</font><br />
Ää<font color="#0000ff"> (-)</font><br />
Öö <font color="#0000ff">(-)</font><br />
Üü <font color="#0000ff">(-)</font><br />
ß <font color="#0000ff">(es tset)</font></p>
<img src="http://www.almancarehberi.com/?ak_action=api_record_view&id=171&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.almancarehberi.com/2-alman-alfabesi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>11</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Almanca &#8220;Seni Seviyorum&#8221; nasıl söylenir?</title>
		<link>http://www.almancarehberi.com/almanca-seni-seviyorum-nasil-soylenir/</link>
		<comments>http://www.almancarehberi.com/almanca-seni-seviyorum-nasil-soylenir/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 20 Feb 2008 09:49:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blogroll]]></category>
		<category><![CDATA[almanca seni seviyorum]]></category>
		<category><![CDATA[almanca seni seviyorum demek]]></category>
		<category><![CDATA[almanca Seni seviyorum ne demek]]></category>
		<category><![CDATA[almancada seni seviyorum]]></category>
		<category><![CDATA[seni seviyorum almanca]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.almancarehberi.com/almanca-seni-seviyorum-nasil-soylenir/</guid>
		<description><![CDATA[Almanca &#8220;Seni Seviyorum&#8221; nasıl söylenir merak ediyorsunuz İşte cevabı : Seni Seviyorum = Ich liebe dich. (Türkçe söylenişi : &#8220;İh liibe dih&#8221; ya da &#8220;İş liibe diş&#8221;) Almanca Rehberi &#8211; Almanca Öğren diğer bir deyişle ; Seni seviyorum = Ich hab dich lieb. (Türkçe söylenişi : &#8220;İh hab dih liib&#8221; ya da &#8220;İş hab diş [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Almanca &#8220;<strong>Seni Seviyorum</strong>&#8221; nasıl söylenir merak ediyorsunuz <img src='http://www.almancarehberi.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  İşte cevabı :</p>
<p><strong>Seni Seviyorum = <font color="#ff0000">Ich liebe dich.<br />
</font></strong><font color="#0000ff">(Türkçe söylenişi : &#8220;İh liibe dih&#8221; <font color="#000000"><strong>ya da</strong></font> &#8220;İş liibe diş&#8221;)<br />
</font><font><strong><a href="http://www.almancarehberi.com" title="Almanca Öğren" target="_blank" style="text-decoration: none"><font color="#f3f3f3">Almanca Rehberi &#8211; Almanca Öğren</font></a></strong></font><br />
diğer bir deyişle ;</p>
<p><strong>Seni seviyorum = <font color="#ff0000">Ich hab dich lieb.<br />
</font></strong><font color="#0000ff">(Türkçe söylenişi : &#8220;İh hab dih liib&#8221;<font color="#000000"> </font><strong><font color="#000000">ya da</font> </strong>&#8220;İş hab diş liib&#8221;)</font></p>
<p>İlginizi çekebilecek diğer bir örnek :<br />
<font><strong><a href="http://www.almancarehberi.com" title="Almanca Öğren" target="_blank" style="text-decoration: none"><font color="#f3f3f3">Almanca Rehberi &#8211; Almanca Öğren</font></a></strong></font><br />
<strong>Beni seviyor musun ? = </strong><font color="#ff0000"><strong>Liebst du mich ?<br />
</strong></font><font color="#0000ff">(Türkçe söylenişi : &#8220;Liibst du mih <font color="#000000"><strong>ya da</strong></font> &#8220;liibs du miş&#8221;)</font></p>
<img src="http://www.almancarehberi.com/?ak_action=api_record_view&id=161&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.almancarehberi.com/almanca-seni-seviyorum-nasil-soylenir/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>22</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>3 &#8211; Sayılar</title>
		<link>http://www.almancarehberi.com/3-sayilar/</link>
		<comments>http://www.almancarehberi.com/3-sayilar/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 19 Feb 2008 14:27:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blogroll]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.almancarehberi.com/3-sayilar/</guid>
		<description><![CDATA[Bir. Eins. İki. Zwei. Almanca Öğren Üç. Drei. Dört. Vier. Beş. Fünf. Altı. Sechs. Yedi. Sieben. Sekiz. Acht. Dokuz. Neun. On. Zehn. Onbir. Elf. Oniki. Zwölf. Onüç. Dreizehn. Ondört. Vierzehn. Onbeş. Fünzehn. Onaltı. Sechszehn. Onyedi. Siebzehn. Onsekiz. Achtzehn. Ondokuz. Neunzehn. Almanca Öğren Yirmi. Zwanzig. Yirmibir. Einundzwanzig. Yirmiiki. Zwieundzwanzig. Yirmiüç. Dreiundzwanzig. Yirmidört. Vierundzwanzig. Yirmibeş. Fünfundzwanzig. Otuz. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Bir.<br />
<strong>Eins.</strong></p>
<p>İki.<br />
<strong>Zwei.<br />
</strong><font><font><strong><a href="http://www.almancarehberi.com//" title="Almanca Öğren" target="_blank" style="text-decoration: none"><font color="#f3f3f3">Almanca Öğren</font></a></strong></font></font><br />
Üç.<br />
<strong>Drei.</strong><span id="more-172"></span></p>
<p>Dört.<br />
<strong>Vier.</strong></p>
<p>Beş.<br />
<strong>Fünf.</strong></p>
<p>Altı.<br />
<strong>Sechs.</strong></p>
<p>Yedi.<br />
<strong>Sieben.</strong></p>
<p>Sekiz.<br />
<strong>Acht.</strong></p>
<p>Dokuz.<br />
<strong>Neun.</strong></p>
<p>On.<br />
<strong>Zehn.</strong></p>
<p>Onbir.<br />
<strong>Elf.</strong></p>
<p>Oniki.<br />
<strong>Zwölf.</strong></p>
<p>Onüç.<br />
<strong>Dreizehn.</strong></p>
<p>Ondört.<br />
<strong>Vierzehn.</strong></p>
<p>Onbeş.<br />
<strong>Fünzehn.</strong></p>
<p>Onaltı.<br />
<strong>Sechszehn.</strong></p>
<p>Onyedi.<br />
<strong>Siebzehn.</strong></p>
<p>Onsekiz.<br />
<strong>Achtzehn.</strong></p>
<p>Ondokuz.<br />
<strong>Neunzehn.<br />
</strong><font><font><strong><a href="http://www.almancarehberi.com//" title="Almanca Öğren" target="_blank" style="text-decoration: none"><font color="#f3f3f3">Almanca Öğren</font></a></strong></font></font><br />
Yirmi.<br />
<strong>Zwanzig.</strong></p>
<p>Yirmibir.<br />
<strong>Einundzwanzig.</strong></p>
<p>Yirmiiki.<br />
<strong>Zwieundzwanzig.</strong></p>
<p>Yirmiüç.<br />
<strong>Dreiundzwanzig.</strong></p>
<p>Yirmidört.<br />
<strong>Vierundzwanzig.</strong></p>
<p>Yirmibeş.<br />
<strong>Fünfundzwanzig.</strong></p>
<p>Otuz.<br />
<strong>Dreißig.</strong></p>
<p>Kırk.<br />
<strong>Vierzig.</strong></p>
<p>Elli.<br />
<strong>Fünfzig.</strong></p>
<p>Altmış.<br />
<strong>Sechszig.</strong></p>
<p>Yetmiş.<br />
<strong>Siebzig.</strong></p>
<p>Seksen.<br />
<strong>Achtzig.</strong></p>
<p>Doksan.<br />
<strong>Neunzig.</strong></p>
<p>Yüz.<br />
<strong>Hundert.</strong></p>
<p>İkiyüz.<br />
<strong>Zweihundert.</strong></p>
<p>Üçyüz.<br />
<strong>Dreihundert.</strong></p>
<p>Dörtyüz.<br />
<strong>Vierhundert.</strong></p>
<p>Beşyüz.<br />
Fünfhundert.</p>
<img src="http://www.almancarehberi.com/?ak_action=api_record_view&id=172&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.almancarehberi.com/3-sayilar/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>14</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

